Winkelmand bekijken “Tussen boog en snaar” is toegevoegd aan je winkelmand.
ISBN

978-94-92339-88-1

Paginas

64

Publicatiedatum

19/05/2019

 24,95

Heerlijk lijf – Belle Chair

Auteur: Michael Bastow Patrick Lateur Emile Verhaeren

Groots lichaam van de vrouw ten toon in glorie!” Het vrouwelijk naakt, sensualiteit, verleiding en lijfelijkheid: het zijn niet direct thema’s die we associëren met de poëzie van Emile Verhaeren (1855-1916). De bundel Belle Chair werd in 1931 postuum uitgegeven en mag dan ook beschouwd worden als een buitenbeentje in het oeuvre van de dichter. Hier geen gevoelige verzen over de verheven liefde, maar wel een ophemeling van het vrouwelijk naakt.

Het is de eerste maal dat deze bundel van Verhaeren in het Nederlands verschijnt en heeft als titel Heerlijk Lijf meegekregen. De vertaling is van de hand van Patrick Lateur. Met al zijn taalvaardigheid is hij er in geslaagd om de kracht en het ritme van de verzen op sublieme wijze weer te geven.

De poëzie van Verhaeren leent zich in het bijzonder tot plastische verbeelding. Speciaal voor deze uitgave creëerde de Britse kunstenaar Michael Bastow een hele reeks aquarellen die samengaan met de verzen van Belle Chair – Heerlijk Lijf. Het is een intense tango geworden waarin de kunstenaar en de dichter mekaar gevonden hebben.

Knipsel

Over de auteur

Emile Verhaeren (1855-1916) is een Belgisch Franstalig dichter en geldt nog steeds als een van de grote namen uit de wereldliteratuur. Tijdens de jaren 1900 was hij de dichter bij uitstek van de moderne tijden. Hij is vooral bekend met zijn poëzie van de grootstad, zijn reeks over het Vlaamse land en zijn liefdespoëzie. Belle Chair – Heerlijk Lijf werd in 1931 postuum uitgegeven met illustraties van Aristide Maillol. Het is een vrijmoedige bundel waarin Verhaeren de lof zingt van het vrouwelijk naakt.

Michael Bastow (° 1943, Bideford) is een Brits internationaal gerenommeerd kunstenaar die vooral gekend is als tekenaar van het vrouwelijk naakt. Hij leeft en werkt in Parijs en Malaucène, waar hij de Saint-Alexis kapel decoreerde. Hij stelde o.m. tentoon in Parijs, Malaucène, Buenos Aires, Londen, Brussel, Antwerpen (De Zwarte Panter) en illustreerde het werk van Hugo Claus, Roland Topor, Marie Binet en Roger de Neef.

Patrick Lateur (°1949, Beveren-Leie) publiceert dichtbundels, vertalingen en bloemlezingen. Hij is lid van het Guido Gezellegenootschap en de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letterkunde. Voor zijn Iliasvertaling ontving hij in 2013 de Cultuurprijs van de Vlaamse Gemeenschap voor Letteren en voor zijn Odysseevertaling de Homerusprijs van het Nederlands Klassiek Verbond 2017. Hij werkt momenteel aan een vertaling van Aischylos.

Recensies

Er zijn nog geen reviews.